随着美国华裔人口的增加、华人社区的逐步扩大,中国传统医学已在美国土地上落脚,并在广大华人医生和其他有识之士的努力下,逐步被美国主流社会认可和接纳。
■ 针灸率先过关
尽管目前美国大多数州尚未以立法的形式对中医的地位加以确认,但是针灸却先行一步,已在美国遍地开花。目前,仅在纽约州就有2500 多名针灸师,而且在这些针灸师中,非华裔的占了一大半。针灸能够取得今天的地位,既有其自身的因素,也与广大华裔医生和社区人士的积极努力密不可分。
与中医药相比,针灸的机理相对明晰,比较容易让外国人理解,且针灸设备简单、易于操作,对一些西医束手无策的病症疗效显著。针灸本身具备的这些优势为其被美国民众所接受并进入美国主流社会创造了有利的条件。在华人医师和社团的积极推动下,针灸医生于20世纪70年代中期开始获得独立行医的资格,针灸逐步被纳入美国正规医学教育的 轨道。
由美国联邦政府认可的针灸专业学科认证机构对针灸专业学生的入学条件、教学大纲都做出了明确的规定,并设立了全国针灸水平考试。纽约中医学院教务长陈业孟说,学院成立7年以来,已经培养了数百名毕业生。许多人,包括不少洋弟子,现在都做得很好。据估计,在今后的若干年内,针灸教育仍然拥有可观的市场前景。
虽然大批外国人加入针灸师的行列在一定程度上减少了华人医师的就业机会,但从针灸被广大民众所认可,被正统医学所接纳这一点来看,这无疑是一件好事。目前全美已有38所通过认证的针灸专业院系,1997 年针灸的身份从“另类疗法”提高到“补充疗法”,针灸的疗效和科学性得到了正式的认可。
■ 中医药整体仍须努力
针灸所走过的道路为许多华裔中医师提供了启示。他们认识到,要使中医药为美国主流社会所接受,首先要用准确、科学的语言宣传、介绍中医药,让更多的美国医学专业人士和普通大众了解、认识这一来自遥远东方的医学。
美国中医药专业学会理事长李永明博士指出,中医的主要思想理论在两千多年前就已经完善,在相当程度上有经验医学的特点,而现代实验医学是在近百年前才发展起来的,两者难免发生冲突。此外,中医所用的语言,对母语是汉语的许多中国人来说尚且觉得高深莫测,再加上不够准确的翻译,很容易使西方人难以理解,甚至产生误解。
针对这一状况,许多有识之士已经纷纷行动起来,为传播中医药出力献策。美国华人最大的中医药专业团体- --美国中医药专业学会及旅美中医院校同学会的一些成员不惜时间精力,积极参与对美国政府机构、学术界及广大民众宣传中医药的活动。该组织还积极推动各研究机构对中医药疗效和毒性的研究,并多次举办学术活动就中医药的管理、立法、和科学评估开展研讨。该组织的理事长李永明博士长期以来积极参与中医药的推广,被美国国家卫生研究院聘为该院替补医学中心的科研基金评委。
据李永明介绍,在社会各界和国会的强烈呼吁下,美国国家健康研究院近年来逐步增加对替代补充医学研究的资金投入,该院原来的替代医学办公室升格为替补医学中心,成为与其他20多个研究所平级的研究机构。从近几次评审的情况来看,中医药的项目逐渐增多,占替补医学项目的30%左右。
中医药在美国发展面临的迫切问题是通过立法和制定相关规范,使中医药在美国能找到发展的空间。目前在美国的许多州,中医药的地位尚未得到法律的确认,所谓“中药不是药,中医不是医”的说法道出了中医药所面临的尴尬局面。在美国哈佛大学学习的科技部负责中医药发展政策规划的邹健强在一次研讨会上指出,中医药必须现代化,将传统中药的优势特色与现代化科学技术相结合,阐明中医药的科学内涵,按照国际认可的标准规范进行研究、开发、生产和应用,以适应当代社会发展的需求。
(转摘自“医药快讯信息网”)
|